「海外ドラマはたった350の単語でできている」レビュー、内容は本当?

drama-350 書評
リン先生
こんにちは!英語上級者になりたい方のサポート役、リンです♪
リン先生
いつもながら本記事では英語書籍のレビューをしますね。
今回は・・・
エイコ
今回は何ですか?

今回は、「海外ドラマはたった350の単語でできている」(Cozy著)です。

書籍
海外ドラマはたった350の単語でできている
海外ドラマはたった350の単語でできている/Cozy
Amazon Kindle Amazon 紙書籍 Amazon Audible 楽天 電子書籍 楽天 紙書籍

帯にあるように、オリエンタルラジオの中田敦彦さんも絶賛している本書です。


果たしてどれほどのものか、私なりに判断してみたいと思います。


この本に関しても科学的視点と定質的視点でレビューしていきます。


結論だけ知りたい人は、ここからジャンプできるから見てください。

リン先生の実績
rin
  • 英検1級所持
  • TOEIC970
  • Twitterで英語ツイート継続中、フォロワー1,400人突破
  • 英会話歴3年
  • 科学論文を読むのが好き
  • 読書家であり、これまで読んできた本は1,500冊以上

  • 書籍まとめ記事はこちら

    book-review

    英語学習の良書は何?英検1級保持者&読書家による格付け


    それでは「『海外ドラマはたった350の単語でできている』レビュー、内容は本当?」と題してレビューをします。

    海外ドラマはたった350の単語でできている」の概要

    リン先生
    「海外ドラマはたった350の単語でできている」の概要について述べます。

    まずは著者の紹介から。


    著者はCozy氏です。

    Cozy氏の紹介
    ・大学院(博士)を修了後、アメリカで医学系研究員として2年間勤務
    ・アメリカでの英語出来なさすぎ、苦しすぎ体験をきっかけに2012年にブログを開設
    ・帰国後も研究者として働く一方、海外ドラマや映画を使った「わかりやすくて楽しい英語学習方法」をブログ、メルマガで発信し続ける
    ・2017年、ブログの内容をまとめた『海外ドラマはたった350の単語でできている』(西東社)を出版し、Amazon Kindleランキング第1位を獲得、韓国で翻訳出版されるなど、好評を得ている。

    ということで英語学習に関連する職業に就かれている方ではないけど、英語を使う仕事をされている方ね。


    研究者ということもあって、本書は英単語データを分析されているわ。


    それでは本書を詳しく見ていきましょう。

    エイコ
    はい!


    Sex and the Cityに登場した単語をコーパスとして分析

    リン先生
    本書ですが、Sex and the Cityに登場した単語をコーパスとして分析しています。

    Sex and the City(以下SATCと略します)はアメリカの連続テレビドラマのこと。


    コーパスっていうのは、テキストや発話を大規模に集めた資料みたいなもの。


    コーパスがあると例えば、ある漫画のキャラAが作品中「僕」を使ったのが308回で、「俺」を使ったのが12回…みたいに分かったりするの。


    さて、本書ではSATCのシーズン1〜6まで全94話、トータル45時間分で登場した全セリフをコーパスとして分析しています。


    これによって英会話のあるべきを述べています。

    エイコ
    45時間分を調べたんですか?!
    大変過ぎます!!

    そうね、トランスクリプション(文字起こししたもの)があるかもしれないにせよ、全話分の分析は大変だと思うわ。


    さて、この分析をふまえて著者が出した結論があります。


    それについて次のサブセクションで述べます。

    Sex and the Cityの全セリフの約80%は350の単語で作られる

    リン先生
    本書の結論ですが次になると思います。

    Sex and the Cityの全セリフの約80%は350の単語で作られる」です。


    どういうことが説明しますね。


    まずは、この図を見ていただきましょうか。

    satc-words

    本書における説明を集約したのが上図です。


    SATCのシーズン1〜6まで全94話、トータル45時間分で登場した語数は294,5876語です。


    単語の種類数は12,088個でした。


    その中で使用頻度が高い上位3%の単語、つまりは350個の単語がSATCの全セリフの80%を作っているという話になります。

    エイコ
    へー、面白いですね!
    エイコ
    でも、どういう単語が350個の中にあるんですか?

    トップ10が”I”,”you”,”is”,”the”,”a”,”to”,”not”,”it”,”and”,”that”になるわ。


    動詞だと”have”や”know”、形容詞だと”right”や”good”って感じ。

    エイコ
    何というか、英語学習を始めたばかりの人が習う単語ばかりですね!

    うん、そうだと思う。


    SATCは30代女子を主役とした人間ドラマだから、ニュースのような客観的な言葉よりも、自分の気持ちを伝える言葉が多くなったからだと思う。

    海外ドラマはたった350の単語でできている」レビュー

    リン先生
    「海外ドラマはたった350の単語でできている」レビューです。


    エビデンスレビュー

    リン先生
    エビデンスレビューです。

    まずアメリカの連続ドラマを取り上げ、使用された言葉を元にコーパスにして分析した手法は客観的でよいと思うわ。


    そして、会話全量の80%が350個の単語でできているというデータは英語学習者にとって驚きの視点を提供したと思うの。


    だけど気になることがあるのよねー。

    エイコ
    気になることとは?!

    うん、次で話すわ。

    気になること1:帯の言葉

    まず帯の言葉が気になるわ。

    kaigai-350

    「タイトル言いすぎ!と思ったけど…読んで納得!もう単語は覚えなくていいんです!」…という言葉。


    ビジネス視点で見るとお客さんに本を手に取らせるためのキャッチーな言葉だからいいんだけど、科学的視点で考えるとモヤッとするわね。


    350個レベルの語彙力がネイティブでいうとどれくらいの年齢かというとね、次の引用文を観てちょうだい。


    アメリアのアリゾナ州にあるMayo Clinicの小児科医の言葉。

    Between the ages of 2 and 3, most children:

    ・Speak in two- and three-word phrases or sentences
    Use at least 200 words and as many as 1,000 words
    ・State their first name
    ・Refer to themselves with pronouns (I, me, my or mine)
    ・Can be understood most of the time by family or close friends

    引用元: https://www.mayoclinic.org/healthy-lifestyle/infant-and-toddler-health/expert-answers/toddler-speech-development/faq-20057847#:~:text=Between%20the%20ages%20of%202,State%20their%20first%20name

    350語って2歳から3歳の語彙力なのよ。

    エイコ
    2〜3歳!

    …とはいえ、


    英語使用場面 > 英会話 > 日常英会話 なら350語の範囲で多くがカバーできるかもしれない。


    だけど、ビジネス英会話であったり、ニュースやドラマを聞き取るための語彙力としては足りないことが想像できるわよね?

    エイコ
    全然足りないです・・・!

    もちろん本書では「日常英会話においてはそこまで難しい単語を覚える必要はない」と言及しているんだけど。


    やはり、この帯の言葉は端折り過ぎかと私は思ったわ。

    気になること2:必要な語彙力

    SATCを始めとするアメリカの連続ドラマを理解するための語彙力。


    どれだけ必要か私なりに調べました。


    題材はSATCでなく「ビッグバンセオリー」でやっています。

    Laufer 1989の研究だとReadingにおいて95%の登場語彙が理解できれば内容理解につながるという主張があります。


    Hu and Nation (2000)の研究だと98-99%の語彙理解がなければ内容理解できないという主張があります。


    Schmitt, N., Jiang, X., Grabe, W. (2011)のメタ解析だと必要語彙理解度の明確な閾値はないが、98%が妥当という主張があります。


    これを踏まえると、上図から考えて内容理解には英検1級超えの語彙力がいるものと導くことができます。


    そもそも、アメリカの連続ドラマの内容を理解できないという話がありますが、基本となる語彙力が足りないからと考えられないでしょうか。

    定質レビュー

    リン先生
    定質レビューです。


    良い点

    スピーキングの練習法に関して「○○をしなさい」と決めつけていないことです。


    どういった英語の学習法が良いかは人それぞれ。


    本書では次の言葉があります。

    英会話は大きく分けても、リスニング、スピーキング、意思疎通の複合技術なので、まったくの初心者が1つの学習法だけでどうにかなることはまずありません。結局は、いくつかの学習法を組み合わせる必要があるのです。
    では、どの学習法から選べばよいのでしょうか?

    その答えは…
    人によって違うです。

    海外ドラマはたった350の単語でできている」p53 から引用

    どういった学習法がいいかは医者が患者に対してする診断みたいなもので、患者の状態を聞いた上で処方を下すでしょ?


    患者に何も聞かず「この薬を飲んでください」って処方したら怖くないかしら?

    エイコ
    ヤブ医者じゃないですか!

    でも本書では学習者のレベルによって「こんな方法で学習してはどうでしょうか?」と提案するのがいいわね。


    気になった点

    本書において「英会話」「日常英会話」という言葉のゆらぎがありました。


    あくまで本書において難しい単語を覚える必要がないとしている対象は「日常英会話」です。


    「英会話」には「ビジネス英会話」もあるので、このゆらぎはあってはいけなかったと思います。

    海外ドラマはたった350の単語でできている」の評判

    リン先生
    「海外ドラマはたった350の単語でできている」の評判について述べます。


    良い評判

    リン先生
    良い評判はこんな感じです。

    The best method I’ve ever tried.
    ここまで日常会話に特化したアプローチにフォーカスした本を初めて読みました。

    この本ではリスニングはスピーキングよりも時間を要することに触れていて、日常会話に必要なリスニングは海外ドラマや映画で慣れる事をすすめていらっしゃいます。

    この本を初めて読んだ今日まで、私自身映画のシャドーイングを10ヶ月間続けてきているのですが、まさに今飛躍的に聞き取れるようになってきています。リスニング用教材を何年も聴き倒したところでオンライン英会話で全く聞き取れなかったのですが、素材を映画に変えてから面白いほど聴き取れるようになりました。洋楽の歌詞まで聞き取れるまでに。

    事実として成果を実感している今、タムリーにこの本を読んだので真実味もあり、納得しながら読み進めました。

    日常会話においてのスピーキングに関しても納得の連続で、実際どのようにトレーニングすればよいのか、実践的なプログラムが説明されています。自分一人でできることばかりなので、シャドーイングに加えてまず今日から実践していこうと思っています。

    最高に素晴らしい本に出会いました。

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R19JE745MMLUGD/ref=cm_cr_dp_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963

    やる気がもらえます。語学修得の垣根を壊してくれます。
    語学修得のは挫折がつきもので、いかに困難で難しいものと感じますが、
    この本はいかに簡単に修得できるかという、やる気をいただけます。

    修得するための手順も詳しく書かれています。
    最低限必要なものを憶えて、反射的に使えるようにする重要性を教えてくれます。

    聞き流すだけで身に付く語学学習を考えている人は、國弘正雄「國弘流 英語のはなし方」を一読することをおすすめします。2週間で話せることはありませんから。

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R23RZ7B83EJH94/ref=cm_cr_arp_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963

    英会話まずはこの一冊から
    英語のスピーキングとリスニングスキルの勉強方法を語っている本です。イラストを用いたり色分けされた仕様でわかりやすいです。また英会話勉強方法の方向性に迷われているので有れば、まずはこの通りやってみて、やっていく過程で自分なりのアレンジをしていけばいいかなと思います。良書です。

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R18F49XV3LER3L/ref=cm_cr_arp_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963

    大学で英語専攻、カナダ留学など英語漬けの日々の中で感じた疑問などをすべて解決してくれた
    素晴らしい参考書です。
    これまでの、中学、高校、大学で習ってきた英語はいったい何だったのかと
    この十何年の英語勉強に費やした尊い時間を無駄にした気分です。
    正直、中学生の義務教育時からこの本に出会っていれば、
    のちの英語力の伸びははるかに、違っていたと確信しています。

    私が習ってきた英語の先生や、講師は皆海外に行ったことのない人ばかりだったのでしょう。 それとも、日本の義務教育で、「テストや入試で好成績を取るため」の英語を学ばせるよう先生に強制しているのでしょうか。

    いずれにしても、わたくしは、学校の英語教育では、海外に通用するレベルにはなれないと確信しています。 一番の問題は、リスニングとスピーキングです。
    語彙力だけは、著者のおっしゃるとおり、日本人はハイレベルでしょう。
    しかし、簡単な英語を聞き取れない、しゃべれない状況は非常にまずいと思います。
    せっかく英語を好きになって、先生の言うとおり勉強したのに、海外に行ってみたらまったくちんぷんかんぷんでした。というオチが目に見えています。

    そしてさらに、これはこの本には関係ない私見ですが、
    日本人はどうして英語を発音よくしゃべることを 恥ずかしがっているんでしょうか?
    ホントは発音よくしゃべれるのに、学校でそれをやると「あいつなにイキってんの?」とか思われるんでしょうか。
    ほんとにくだらないと思います。(私見です)

    いずれにしても、私のカナダ留学で感じたこと
    特に、めちゃくちゃ使われる英語の言い方に
    I(‘ve) gotta ~とか、I’m gonna~、I wanna~
    また、単語でいうと weirdとか、difenitelyとか、
    そういうネイティブがめちゃくちゃ使う英語がどうして日本の教育でまったく出てこないんでしょうか。

    僕が英語教師なら、ガンガンネイティブの言葉を聞かせて本当の英語に触れさせると思います。

    最近、ジブリの北米版をいろいろと買いあさり、何度も繰り返し英語で見ています。
    こんな素晴らしいリスニングの方法があるともっと早く気付けばよかったと後悔しています。
    しかしまだ20代後半ですので、わたくしに子供が出来るころには、英語バリバリのかっこいいおっさんになっていたいと思いますし、
    なれると思います。

    それくらい、効果的な英語学習法が載っていると思いますし、人をやる気にさせてくれます。

    レビューなんて書くのは初めてですが、それほど感銘を受けましたので、書かせていただきました。

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R39WDYCXL3T4XL/ref=cm_cr_getr_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963


    悪い評判

    リン先生
    悪い評判はこんな感じです。

    全体的に標準語を使ってほしい
    日本語の例文などが随所で関西弁で書かれていて読むのが苦痛だった
    あとリスニングについての箇所はタイトルの「350の単語」という趣旨とはあまり関係無く、ひたすらDVDを視聴しなさいという内容でガッカリした

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R3JS2BI5DG4CP/ref=cm_cr_getr_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963

    英語の本というよりは、分析の本 理屈の本
    まずは、理論を理解してという、足元固めてから入る私には良かったですが、これで英語がしゃべれるようになるかといわれるとそうではないですね。題名はウソはついていないが、だからなに?といったところですね。キャッチーなコピーで本を売る感じなのですかね。

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R21QOI7B34PKZM/ref=cm_cr_arp_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963

    多少 英語表現を紹介していますが,自然な英語ではないように思えました。
    この本は海外ドラマに出てくる表現を紹介している本ではなく,どちらかというと 英語の勉強方法を書いた本かと思います。とは言え,勉強方法が書かれたページ数は少なく実際に行える勉強方法の紹介ページは本当に少ないです。
    英文を瞬時に作る力のレベル分け,リスニング能力のレベル分けなどもありますが,徐々にレベルを上げていく方法が具体的に書かれていません。
    例えばリスニングに使うDVDは 英語字幕がDVDを止めて読んでみれば分かるものを使うようにと指示がありますが,『ゆっくり』から『DVD本来のスピード』で理解していく為のステップなどもありません。ゆっくり読めば分かる内容なら,速く発音されていても,DVDを見ていくうちに理解できてくるからといった内容です。読んでも理解できない,知らない単語ばかりのDVDではなく 50%くらい理解できるものを使うとのことです。易しい内容のDVDを繰り返し見ることを推奨されていますが,
    その程度の理解力では DVDのスピードにはついていけず,繰り返し見ても,内容が理解できないので,
    私の場合はやめたくなるばかりでした。やはり,上達に繋がらないので,スッパリ諦めましたが,それで正解でした。
    この本で良く分かったことは「DVD学習は やはり英語に向いてる」ということ。またスタジオジブリの映画がどのような英語でどのように表現されてるのか,海外版のDVDを買って見てみると良いということです。
    日本の映画を英語で見てみましたが,日本語からの英語表現は,あまり自然な英語表現にならないということが分かりました。

    作者の方が ほんの少し,英文を紹介していますが, その英文は自然な英語というよりは,受験英語が多いと思いました。スタジオジブリの映画も日本語からの英語訳は受験英語の表現が多いと感じました。 この本の作者は そういった英語を推奨しています。

    引用 https://www.amazon.co.jp/gp/customer-reviews/R11HUKTHHGOTOQ/ref=cm_cr_arp_d_rvw_ttl?ie=UTF8&ASIN=4791624963


    海外ドラマはたった350の単語でできている」の評価

    リン先生
    「海外ドラマはたった350の単語でできている」の評価について述べます。
    結論

    ◆おすすめ度
     ★★★★★★|★☆|☆☆
     (10点満点中の7点…英語学習者万人に薦めるほどではないが参考になる箇所がある。)
     
    ◆おすすめできるか
     スピーキングやリスニングについて悩みがある方

    ◆読後の効果
     日常英会話において難しい単語をわざわざ使わないということが理解できるかと思います。
     ただ、海外ドラマを使った英語学習が良いのかは人によるかもしれません。

    ◆本書の評判
     2022年10月現在、Amazonの評価は4.1。
     良い評判は「簡単な単語で日常英会話ができることが分かってよかった」。
     悪い評判は「嘘は付いてはいないが、実際にはもっと多くの語彙がいるのでは?」です。
     評判通りかと思います。

    ◆本書の価格
     紙の書籍で1,430円です。
     図書館から借りて読むくらいの内容かなーって個人的に思います。

    ◆向いている方
     ・スピーキングやリスニングについて悩みがある方。

    ◆向いていない方
     ・ある程度、英語の勉強法が確立している方。

    まとめ

    リン先生
    以上「『海外ドラマはたった350の単語でできている』レビュー、内容は本当?」のお話でした!。

    スピーキング、リスニングの学習法に悩んでいる方には良いかもしれませんね。


    さてエイコちゃんはどんな印象を持ったかしら?

    エイコ
    日常英会話は簡単な英単語でカバーできることが理解できました!

    感想ありがとうね。


    さて本ブログでは、このように英語関連書籍を紹介してきます。


    もし気になる本があればこのブログ経由で買っていただけるとありがたいです。


    それでは。

    リン先生
    Let’s do it!


    メール相談受付中

    ブログに対するご意見、


    英語の勉強法についての相談、


    気軽にしていただけたらと思います。


    管理人のキャパシティーが超えない範囲で対応させていただきますね♪


    (↓ メール相談は↓をクリック! ↓)

    mail-soudan-2